jeudi, février 14, 2019

Par le chant et la poésie : ! By the song and poetry: !


Buenos días,


Por el canto y la poesía: un poeta escritor y cantante franceses se volvió entre 1968 y 2016, en una sesentena hay la paz y el respeto de los derechos y deberes humanos y para las mujeres: el 8 de marzo, y para el Santo Valentín, interpretaba las famosas melodías en su homenaje.

Respetuosamente.

Guy CREQUIE





Bonjour,


 un poète écrivain et chanteur français s’est rendu entre 1968 et 2016, dans une soixantaine de pays y clamer la paix et le respect des droits et devoirs humains et pour les femmes : le 8 mars, et pour la Saint Valentin, il interprétait les célèbres mélodies en leur hommage.

Respectueusement.

Guy CREQUIE

https://youtu.be/3mLiFo5LcvE  Parlami d’Amore Mariu    https://youtu.be/9kcxJuT-_dA   Besame Mucho https://youtu.be/mUE7Ayl6qe4  La vie en rose  https://youtu.be/7DTC8jw3f1w  la chanson de Lara https://youtu.be/yFHC68om8H0  Dicitencello Vuie   https://youtu.be/nlb7qhtwu_s   My Destiny https://youtu.be/c77uhwUJeT8  Be My love    https://youtu.be/6idu8lkMix8  CIELITO LINDO https://youtu.be/m0KFjQyjn_c  Because You’Re Mine  https://youtu.be/VEttrV-vaiY   Pour un baiser   https://youtu.be/juhYbn5MRj4  Because  https://youtu.be/tTG6Y_ZFcp0    Retiens la nuit   https://youtu.be/4yN02DCd8t4 La Paloma   https://youtu.be/sQeUsXWm-eM

Hello,


 a French poet writer and singer went between 1968 and 2016, in about sixty countries to protest there the peace and the respect of the rights and human duties and for the women: on March 8th, and for the Saint Valentine, he interpreted the famous melodies in their homage.

Respectfully.

Guy CREQUIE





Meet with Guy CREQUIE author of “the route of a former trade union leader become messenger of peace” written with Bandol during the summer 2018